"));

Visite el autismo retorta!

Posts Tagged ‘Autism Vox’ Puestos etiqueta 'Autismo Vox'

Teaching About Religion Acerca de la enseñanza de la religión

Saturday, November 8th, 2008 Sábado, 8 de noviembre, 2008

A reader, Rev nancy , recently commented on a post about Religious Education for Autistic Children : Un lector, Rev Nancy, recientemente comentado en un post sobre la Educación Religiosa para niños autistas:

Hi I came to the website out of an experience last summer with a man in a parish I was visiting who had two autistic children. Hola, he venido a la página web de una experiencia el pasado verano con un hombre en una parroquia que se encontraba de visita que había dos niños autistas. When I was in the inner city I wrote simple gospel plays for children with one line apiece for each character because the kids could not read. Cuando yo estaba en el centro de la ciudad que escribí simple evangelio para los niños juega con una línea cada uno para cada personaje, porque los niños no pueden leer. I used my imagination for most of them. He utilizado mi imaginación para la mayoría de ellos. I gave the parishioner two and he took them home and read them with his children He said they liked it very much. Me dio el parroquiano dos y tomó a casa y leer con sus hijos le dijeron que les gustaba mucho. I gather these children are high functioning but it would be possible to do these with simple masks or puppets. Tengo entendido estos niños son de alto funcionamiento, pero sería posible hacer con estos simples máscaras o títeres. What else are people doing to teach? ¿Qué otra cosa son personas que hacen para enseñar?

Suggestions, ideas, thoughts much appreciated! Sugerencias, ideas, pensamientos muy apreciada!

Tags: , , , , , , , , , , , Tags: la Educación,

Something You Can Shake a Stick At Algo que puede agitar un palo en

Saturday, November 8th, 2008 Sábado, 8 de noviembre, 2008

My son’s toy preferences have always been straightforward and basic. Mi hijo de juguete preferencias siempre han sido sencillas y básicas. Things made out of wood, with strong colors, minimal “special features,” certain textures, have all along been favored. Cosas hechas de madera, con colores fuertes, mínimo "características especiales", algunas texturas, han sido a lo largo de todos a favor. Gizmos aren’t Charlie. Gizmos no son Charlie. While he’s been very glad to be in possession of two Leapsters (one beat up and not really working, the other still kind of newish), carrying them around and keeping them with him seems as or more important than pushing the buttons and looking at the little screen and playing the games. Si bien ha estado muy contento de estar en posesión de dos Leapsters (una paliza y no de trabajo, los demás todavía tipo de newish), en torno a la ejecución y mantenimiento de ellos con él o como parece más importante que presionar los botones y buscando en la pequeña pantalla y jugar los juegos.

So it makes sense to me that a stick was inducted into the National Toy Hall of Fame. Por lo tanto, tiene sentido para mí que un palo fue alistado en el Consejo Nacional del Juguete Salón de la Fama. Few playthings can be more basic and readily found in one’s own frontyard. Simplex munditis , yes. Pocos juguetes puede ser más básico y fácilmente encontrado en el propio frontyard. Munditis simple, sí.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , Tags: colores, la Educación,

Here Comes the New Terminator (with a diagnosis) Aquí viene el nuevo Terminator (con diagnóstico)

Saturday, November 8th, 2008 Sábado, 8 de noviembre, 2008

The new Terminator has been “professionally diagnosed with mild autism”? El nuevo Terminator ha sido "profesionalmente diagnosticado con autismo leve"? From Sci Fi Wire : De Sci Fi Wire:

Personality-wise, Cameron still has a ways to go, recently having been professionally diagnosed with mild autism. Personalidad-sabio, Cameron todavía tiene una manera de ir, recientemente ha sido diagnosticado profesionalmente con autismo leve. But like all Terminators to come before her, she’sa sponge for information. Pero, al igual que todos los Terminators a comparecer ante ella, she'sa esponja de información. She’s been reading the Bible, watching TV and observing the kids around her to get a grasp on all the latest hipster lingo. Ella ha sido la lectura de la Biblia, viendo la televisión y observar a los niños a su alrededor para obtener un conocimiento sobre las últimas Hipster Lingo. It doesn’t always come out quite as it should, but she’s learning from her mistakes. No siempre salen bien como debería, pero el aprendizaje de sus errores.

Is there the suggestion here that something being autistic leaves one a bit lacking in the personality department? ¿Existe aquí la sugerencia de que algo está autista deja un poco una falta de personalidad en el departamento?

h/t to Jen! h / t para Jen!

Tags: , , , , , , , , , , , , Tags: la Cine,

It Never Rains But It Pours: What a Week Nunca llueve pero vierte: ¿Qué una semana

Saturday, November 8th, 2008 Sábado, 8 de noviembre, 2008

What a week—–I guess that is kind of an understatement. Lo que a la semana - Supongo que es un tipo de eufemismo. There was a new, and frustratingly improbable theory of autism causation : Rain. Hubo una nueva y frustrante improbable teoría de la causalidad autismo: Rain. The Times Online reminds us that, as has often been said, a correlation does not mean you’ve got a cause and notes that there’s indeed doubt as to “whether the paper deserved to be published and reported.” The line of reasoning followed by the paper’s author, Michael Waldman of the Johnson School at Cornell University is that living in a wetter climate leads children to stay inside more, and to be exposed to less sunlight and so produce less Vitamin D, and to spend more time on indoor activities such as watching TV—and to become autisitic. El Times en línea nos recuerda que, como se ha dicho a menudo, una correlación no significa que tienes una causa y toma nota de que efectivamente hay duda en cuanto a "si el documento merece ser publicado e informar al respecto." La línea de razonamiento seguido por el autor del documento, Michael Waldman de la Johnson School en la Universidad de Cornell es que viven en un clima más húmedo conduce a los niños a permanecer dentro más, y de estar expuestos a la luz solar y menos a fin de producir menos de vitamina D, y pasar más tiempo interiores en actividades tales como ver la televisión-y convertirse en autisitic.

Theorizing that TV might cause autism was the topic of an earlier paper by Prof. Waldman that relied as much on correlations and associations. Teorizar que la televisión puede causar autismo fue el tema de un documento anterior por el profesor Waldman que se basó tanto en las correlaciones y asociaciones. I wrote to Prof. Waldman about his TV-autism theory back in October of 2006. Escribí al profesor Waldman acerca de su TV-autismo en la teoría de octubre de 2006. The TV theory made especially little sense in our household because we don’t have a TV and, when we did, Charlie was not one to watch it, beyond certain favorite videos. La teoría de TV hecho especialmente poco sentido en nuestros hogares porque no tenemos un televisor y, cuando lo hicimos, Charlie no era un reloj para que, más allá de algunos vídeos favoritos. Indeed, Charlie’s preferred activity is to be outside, pacing or roaming, preferably on a day with a clear blue sky and lots of sunshine. De hecho, Charlie's preferido es la actividad que se fuera, el ritmo o la itinerancia, de preferencia en un día con un cielo azul claro y un montón de sol. He is, though, pretty tolerant of rain and when it’s not too heavy—misting—-he doesn’t seem to care at all. Él es, sin embargo, bastante tolerante de la lluvia y cuando no es demasiado pesada-nebulización - no parece que la atención en absoluto. This is obviously a correlation, but I’d say he’s more focused and calmed and at ease for being outside (mist or rain). Esto es obviamente una correlación, pero yo diría que está más centrado y calmado y en la facilidad para que se fuera (niebla o lluvia).

Anyways, as we have no TV, we weren’t able to sit in front of it to watch the results of the US Presidential election pour in (I did not mean that as a pun) on Tuesday night . En cualquier caso, como no tenemos televisor, que no fueron capaces de sentarse delante de él para ver los resultados de los EE.UU. para las elecciones presidenciales en (I no significa que como un juego de palabras) el martes por la noche. Jim went to the gym and watched TV there and I flitted around between every major news website I could think of; Charlie was sound asleep, after a good day at school, a log walk (in misty conditions), and a potentially disappointing visit to the grocery store because they’d lost their power and almost all refrigerated and frozen items had had to be tossed, and Charlie was unable to find the usual items (vegetarian egg rolls and mini carrots, among others) that he favors. Jim fue al gimnasio y vio allí y TV I flitted entre alrededor de cada una de las principales noticias sitio web podría pensar; Charlie fue profundamente dormido, después de un buen día en la escuela, un registro de a pie (en condiciones de niebla), y potencialmente una decepcionante visita a la tienda de comestibles, ya que había perdido su poder y casi todos los refrigerados y congelados temas tuvieron que ser echados, y Charlie no pudo encontrar los habituales temas (vegetariana rollos de huevo y mini zanahorias, entre otros) que favorece.

You know what happened in the election, and then before you know it there’s been a brouhaha about the suggestion that Robert F. Kennedy, Jr., might be considered to head the EPA —-seems not a week can go by without a certain theory of autism causation pushing its way into the public discussion (and onto this blog). ¿Sabes lo que ocurrió en la elección y, a continuación, antes de saber que hay sido un brouhaha acerca de la sugerencia de que Robert F. Kennedy, hijo, podrían ser considerados para el jefe de la EPA - parece una semana no puede ir sin una determinados teoría de la causalidad autismo empujar su camino en el debate público (y en este blog). Turning to the topic I prefer to devote my energies to (despite what may seem to be the case ), it seems that Colin Powell has been mentioned as a possible education secretary . En cuanto al tema prefiero dedicar mis energías a (a pesar de lo que parece ser el caso), parece que Colin Powell ha mencionado como posible secretario de educación.

On which note—-it’s the annual convention for the New Jersey Education Association and Charlie (a student in NJ’s public schools for most of the past 7 years) has had Thursday and Friday off (hence a much appreciated grandparents visit ). ¿En qué nota - que es la convención anual de la New Jersey Asociación de Educación y Charlie (un estudiante en NJ las escuelas públicas de la mayoría de los últimos 7 años) ha tenido jueves y viernes fuera (por lo tanto, una muy apreciada visita de los abuelos) . And while preoccupied with everything previously noted in this post, guiding Charlie (who made his Monday lunch after school on Wednesday) through a smoother, or reasonably smooth, long weekend has been the main business around here. Y al mismo tiempo preocupado con todo lo que se ha señalado anteriormente en este puesto, rectores Charlie (quien hizo su almuerzo Lunes después de la escuela el miércoles) a través de una suave, o razonablemente suave, largo fin de semana ha sido el principal negocio por aquí. He’s spent a fair amount of time shopping for new pants (this growth spurt thing just won’t let off), hanging with my parents and using an old computer. Él es gastado una buena cantidad de tiempo de compras para los nuevos pantalones (esta fase acelerada de crecimiento que no acaba de dejar fuera), que cuelgan con mis padres y la utilización de un equipo antiguo. I took him for a long swim on Thursday night, Jim did a 12-mile biker ride, and we all went out for Spanish food afterwards. Le tomé un tiempo para nadar el jueves por la noche, Jim hizo una de 12 millas paseo ciclista, y todos salieron de la alimentación español después.

Correlation between all that and a quite peaceful easy-feeling boy? Correlación entre todo eso y una muy pacífica fácil sentirse niño?

If you choose to see it that way………….. Si decide verla de esa manera ... ... ... ... ..

Tags: Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , la la la la familia el Nueva la ciencia,

11-year-old boy missing in Portland area 11-años de edad desaparecidos en el área de Portland

Friday, November 7th, 2008 Viernes, 7 de noviembre, 2008

11-year-old Jonathan Rios has been missing since around 11am Friday morning in Northeast Portland, Oregon Live reports: 11-años de edad, Jonathan Ríos ha desaparecido desde alrededor de 11 a.m. viernes por la mañana en el noreste de Portland, Oregon en vivo informes:

Police said Jonathan Rios and was last seen around 11:00 am on the 7300 block of Northeast Siskiyou Street. Policía dice Jonathan Ríos y fue visto por última vez alrededor de las 11:00 horas en el bloque 7300 de Nordeste Siskiyou Street.

Police said Jonathan was in the car with his foster father when they had an argument about a broken video game. Policía dice Jonathan estaba en el coche con su padre adoptivo cuando tenía un argumento sobre un video juego roto. Jonathan’s foster father left him in the car while picking up another child from school, and when he returned, Jonathan was gone, police said. Jonathan del padre adoptivo le dejó en el coche mientras recoger a otro niño de la escuela, y cuando regresó, Jonathan se había ido, dijo la policía.

Jonathan is autistic and is said to have a history of running away. Jonathan es autista y se dice que tiene una historia de la fuga.

Tags: , , , , , , , , , Tags: discapacidad, video

Parental Guilt and Genes La culpabilidad de sus padres y los genes

Friday, November 7th, 2008 Viernes, 7 de noviembre, 2008

Linking autism to rates of rainfall could be said to be a quite extensive attempt to find an environmental cause of autism, and one that is clearly external and not genetic. Vincular a las tasas de autismo de lluvia se puede decir que una muy amplia intento de encontrar un medio ambiente causa de autismo, y uno que es claramente externa y no genéticos. Since the study was reported earlier this week, it’s been getting a lot of press. Two genetic studies were also recently noted this week: Ars Technica looks closely at one study on language genes. Another study published in the Archives of Pediatric and Adolescent Medicine looks at parents’ concerns about their own risk and their children’s risks for genetic disease. Desde el estudio se informó a principios de esta semana, ha sido conseguir una montón de prensa. Dos estudios genéticos recientemente también se tomó nota de esta semana: Ars TECHNICA examinar de cerca un estudio sobre la lengua genes. Otro estudio publicado en los Archivos de Pediatría y del Adolescente Medicina busca a los padres preocupaciones sobre su propio riesgo y el de sus hijos los riesgos de enfermedad genética. With the development of genetic testing and, too, of direct-to-consumer genetic tests , parents can find out a lot more about their genetic profile and quite readily. Con el desarrollo de las pruebas genéticas y, también, directamente a los consumidores las pruebas genéticas, los padres pueden averiguar mucho más acerca de su perfil genético y muy fácilmente.

Is there a tendency to shy away from genetic theories of autism because of parental guilt about giving children “bad genes” ? ¿Existe una tendencia a rehuir de las teorías genéticas del autismo, debido a los padres acerca de la culpabilidad dar a los niños "malos genes"?

Tags: , , , , , , , , , , , , , Tags: la el la educación, la Genética, la lluvia

Educational or Medical? O la Educación Médica?

Friday, November 7th, 2008 Viernes, 7 de noviembre, 2008

How to characterize services/”treatment” that’s educational in nature (like speech therapy; like ABA, in some ways): How to argue that it’s “medically” necessary? ¿Cómo caracterizar a los servicios / "tratamiento" que la educación en la naturaleza (como la terapia del habla, como ABA, de alguna manera): ¿Cómo argumentar que es "médicamente" necesaria? In a November 6th ABC local news report about how a Fremont (CA) mother took on the health care policy of the HMO Kaiser, Kristin Jacobsen of the Alliance of California Autism Organizations says: En un 6 de noviembre de noticias locales ABC informe acerca de cómo un Fremont (CA), madre asumió el cuidado de la salud política de la HMO Kaiser, Kristin Jacobsen de la Alianza de Autismo de Organizaciones de California dice:

“I think one of the biggest tragedies is the health plans are for profit businesses. "Creo que una de las mayores tragedias es los planes de salud son empresas con fines de lucro. They make a lot of money, they collect premiums, these families pay premiums and they expect to get health insurance coverage,” said ….. Ellos hacen un montón de dinero, que recogen las primas, estas familias pagan primas y esperan que para obtener cobertura de seguro de salud ", dijo ... .. Jacobsen ……….. Jacobsen ... ... ... .. She says Kaiser is not alone in passing off responsibilities for treatment to school districts and regional centers. Ella dice Kaiser no es el único en pasar las responsabilidades para el tratamiento a los distritos escolares y centros regionales.

“This is a medical condition. "Esta es una condición médica. There’s definitely an educational component that needs to be addressed by the school districts, but it’sa medical condition,” said Jacobsen. Hay definitivamente un componente educativo que debe ser abordado por los distritos escolares, pero se trata de una condición médica ", dijo Jacobsen.

Keeping in mind medical-physical concerns along with educational ones has been crucial for Jim and me in figuring out how to help, teach, and understand Charlie. Teniendo en cuenta médico-físico, junto con las preocupaciones educativas ha sido fundamental para Jim y yo en averiguar cómo ayudar, enseñar, comprender y Charlie. But it’s been particularly important that Charlie’s gotten that medical/educational treatment/teaching /services in a school setting, in which the emphasis is on learning, not on getting “better” to the point when treatment might not be needed anymore and the diagnosis lost . Sin embargo, ha sido particularmente importante que Charlie's que llegado médicos y educativos de tratamiento y de enseñanza y los servicios en un entorno escolar, en la que se hace hincapié en el aprendizaje, no en obtener "mejor" hasta el punto cuando el tratamiento podría no ser necesario ya y el diagnóstico perdido. Is there a danger in over-emphasizing that autism is a “medical condition” (while, of course, noting that many autistic individuals do have medical conditions requiring care and attention)? ¿Existe un peligro en más de-haciendo hincapié en que el autismo es una "condición médica" (aunque, por supuesto, observando que muchas personas autistas tienen condiciones médicas que requieren cuidado y atención)?

Tags: , , , , , , , , , , , , , Tags: la Educación, médico, Ciencia

“Strange” Play As a Marker for Autism in Infants? "Extraño" jugar como un marcador de autismo en bebés?

Friday, November 7th, 2008 Viernes, 7 de noviembre, 2008

Unusual use of toys in infancy a clue to later autism , according to a stuy published in the October issue of Autism, the journal of the National Autistic Society . MIND Institute researcher Sally Ozonoff is the lead author. Inusual uso de los juguetes en la infancia una pista para más tarde el autismo, según un stuy publicado en octubre la cuestión del autismo, la revista del Consejo Nacional de la Sociedad Autista. Instituto CUENTA investigador Sally Ozonoff es el autor principal. Strange play ” is said to include spinning, rotating and visual exploring objects in “unusual” ways; 66 infants were involved in the study and nine were later diagnosed with autism; seven out of those nine were noted to spin, etc., toys. "Extraño jugar" se dice que incluir el hilado, la rotación visual y la exploración de los objetos en "inusuales" formas; 66 lactantes participaron en el estudio y nueve más tarde fueron diagnosticados con autismo; siete de los nueve se observó a girar, etc, juguetes .

Ozonoff is quoted as saying that “‘About a third of parents notice signs before a child’s first birthday.’” Researchers hope to be able to identify autism earlier. Ozonoff es citado diciendo que " 'Cerca de un tercio de los padres señales de aviso antes de que un niño de primer año de vida". Investigadores esperan ser capaces de identificar el autismo antes. Indeed, it’s the sort of study likely to lead parents of young children to scrutinize, and over-scrutinize, their baby’s play. De hecho, es el tipo de estudio que pueden dar lugar los padres de niños pequeños a examinar, y el exceso de analizar, su bebé de juego. (”Oh no, junior is lining up those stacking cups by size along the floorboards again.”) It’s also the sort of study that leads me, inevitably, to glance at Charlie’s baby pictures and say, yeah, at 2 months and before, he was always looking slantwise out of the corners of his eyes and to remember how he could focus for minutes and minutes on certain pictures in his chunky little board books. ( "Oh no, junior es el forro de apilamiento hasta las tazas de tamaño a lo largo del piso de nuevo.") Es también el tipo de estudio que me lleva, inevitablemente, a la vista en Charlie's baby fotos y decir, sí, a las 2 meses y antes, fue siempre buscando slantwise de las esquinas de sus ojos y recordar la forma en que podría centrarse por minutos y minutos en ciertas imágenes en su poco gruesos libros bordo. There was one called Baby’s Colors with two-page layouts of babies surrounded by objects of each color; Charlie’s favorite was “Miss Brown” (as Jim said), an Asian girl surrounded by a host of teddy bears, many bigger than her. Hubo un llamado para bebés de dos colores con diseños de páginas de los bebés rodeado de objetos de cada color; Charlie's favoritos es "Miss Brown" (como dice Jim), una niña de Asia, rodeado por una multitud de osos de peluche, muchos más que ella. Charlie would turn back endlessly to see the photo and tape the red bowtie of one bear with exquisite attention; with finesse. Charlie se convertiría interminablemente para ver la foto y la cinta roja bowtie de un oso con exquisita atención, con delicadeza. And over, and over, again. Y más y más, una vez más. Nothing wrong with this, we thought, just a boy looking at his books—-or not. No hay nada malo con esto, de lo que pensábamos, sólo un niño buscando en sus libros - o no.

Will any hint “strange” or “not normal” play in a young child now set a parent (already worrying about vaccines and seeking certainty ) on edge? Cualquier sugerencia será "extraño" o "no normal" en un juego de los niños pequeños ahora un padre (ya preocuparse de las vacunas y la búsqueda de certeza) en el borde?

Tags: , , , , , , , , , , , , , Tags: Baby, los colores, educación, jugar,

The Perilous World? El peligroso mundo?

Thursday, November 6th, 2008 Jueves, 6 de noviembre, 2008

The Dangers of Autism: Autism in America: A Perilous Diagnosis is the title for today’s story about autism over at ABC News . Los peligros del autismo: Autismo en Estados Unidos: Un diagnóstico peligroso es el título para el día de hoy acerca de la historia de autismo en más de ABC News. Safety’sa more than top concern (if that’s possible) for us concerning my son Charlie; I’ve frequently noted how overly careful we are in choosing babysitters and in teaching him to walk beside us and to wait at the corner before crossing the street. Safety'sa más de preocupación principio (si eso es posible) para nosotros en relación con mi hijo Charlie, he observado con frecuencia demasiado cuidadoso de cómo estamos en la elección de niñeras y en la enseñanza de él a caminar junto a nosotros y esperar en la esquina antes de cruzar la calle. “Stranger danger” is a concept he has yet to grasp. ABC News highlights these sorts of concerns and notes how difficulties understanding social cues can lead to misunderstandings: "Extraño peligro" es un concepto que aún no ha alcance. ABC News pone de relieve este tipo de preocupaciones y observa cómo dificultades para comprender las señales sociales puede dar lugar a malentendidos:

Autism lends itself to guileless and trusting behavior, which makes people with the disorder prime targets for abuse, thievery and scams. El autismo se presta a cándido y confiar en el comportamiento, lo que hace que las personas con el trastorno objetivos principales para el abuso, robo y estafas. According to the Department of Justice, people with developmental disabilities, including autism, have a four to 10 times higher risk of becoming crime victims and are twice as likely to be sexually abused as people without those disabilities. Según el Departamento de Justicia, las personas con discapacidades de desarrollo, incluidos el autismo, tienen una de cuatro a 10 veces mayor riesgo de convertirse en víctimas de delitos y son el doble de probabilidades de ser víctimas de abusos sexuales como las personas sin discapacidad.

Making matters worse, sexual assault crimes are already underreported. Como si eso fuera poco, el asalto sexual son crímenes ya poco. The Rape, Abuse, and Incest National Network estimates that only 300 out of an estimated 1000 rapes that occur each day in the United States are actually documented. La Violación, abuso, incesto y la Red Nacional estima que sólo 300 de un estimado de 1.000 violaciones que se producen cada día en los Estados Unidos son en realidad documentada. Hampered by poor communication and language skills, people on the autism spectrum may never be able to speak out about abuse, even if they are not held back by feelings of shame. Obstaculizado por la falta de comunicación y las competencias lingüísticas, las personas en el espectro de autismo en ningún caso podrá ser capaz de hablar acerca de los abusos, incluso si no son frenados por los sentimientos de vergüenza.

Liane Willey, who has Asperger’s Syndrome, was sexually assaulted by a police office who she had asked to escort her home and was also sexually harassed by a professor and the director of a play she was in, to the point that she became suicidal. Liane Willey, que tiene el Síndrome de Asperger, fue asaltado sexualmente por un policía que le había pedido que acompañe a su casa y también fue acosada sexualmente por un profesor y el director de una obra de teatro fue en el, hasta el punto que se convirtió en suicida .

But is it the diagnosis of autism that is (as the subtitle of the ABC News piece notes) “perilous,” or that—-due to difficulties in social skills and communication—-the world that can be more “perilous” for autistic individuals? Pero, ¿es el diagnóstico de autismo que es (como el subtítulo de la pieza ABC News notas) "peligroso", o que - debido a las dificultades en habilidades sociales y la comunicación - que el mundo puede ser más "peligrosa" para las personas autistas ?

Tags: , , , , , , , , , Tags: la discapacidad, la

Practicing (Piano, Cello) Makes Perfect Practicar (Piano, cello) lleva a la perfección

Thursday, November 6th, 2008 Jueves, 6 de noviembre, 2008

8 to 11 year olds who studied either piano or a string instrument for a minimum of three years outperformed children with no musical training in auditory discrimination, finger dexterity, verbal ability and non-verbal reasoning. Science Daily reports on a study published in the October 29th PLoS One . 8 a 11 años de edad, ya sea que estudió piano o un instrumento de cuerda para un mínimo de tres años superó los niños sin formación musical en la discriminación auditiva, dedo de la mano la destreza, habilidad verbal y no verbal razonamiento. Ciencia informes diarios sobre un estudio publicado en octubre de 29a PLoS One.

Yes, Charlie has been practicing………. Sí, Charlie ha estado practicando ... ... ....

Tags: , , , , , , , , , , , Tags: la Música, la Ciencia