The poet John Donne talks about “ trepidation of the spheres ” and, I was thinking last night after settling Charlie in bed, that there’s been some trepidation in our little corner of the cosmos. Digteren John Donne taler om "bæven af kugler", og jeg tænkte i går aftes efter at Charlie i sengen, at der har været en vis ængstelse i vores lille hjørne af kosmos. This whole business of adolescence combined with an ongoing growth spurt has made our daily routine well, “interesting- er “: A neologism, but maybe that’s the best way to describe the latest chapter of life with Charlie. Hele denne affære i ungdomsårene kombineret med en løbende voldsomme vækst har gjort vores daglige rutine godt, "interessant-ER": en neologisme, men måske det er den bedste måde at beskrive det seneste kapitel i livet med Charlie.
Throw in the fact that the holiday season is upon us, with Thanksgiving tomorrow and a half-day of school for Charlie and no school on Friday, a recipe for potential not-so-peaceful-easy-feeling-ness. Kaste sig i, at feriesæsonen står for døren, med Thanksgiving i morgen, og en halv dag i skole for Charlie og ingen skole på fredag, en opskrift på en potentiel ikke så fredelig-let-følelse-Ness. A distinct air of deep tiredness seemed to haunt my college classes; I watched a couple of students, wearing floppy gray sweats, yanking a small suitcase onto the van that shuttles them to the train station. En særskilt luft i dyb træthed syntes at tilholdssted mit kollegium klasser; jeg set et par af de studerende, der bærer floppy grå sved, yanking en lille kuffert på van at pendulfart dem til togstationen. With no classes on Wednesday, all minds seemed fixed on one thing, the upcoming holiday and free time to sleep . Med ingen klasser på onsdag, alle sind syntes fast på én ting, den kommende ferie og fritid til at sove.
We lowkey holidays and “special events” around here. Vi lowkey ferier og "særlige arrangementer" her i nærheden. Past attempts to make elaborate calendars and talk to Charlie about the upcoming disruptions in the usual routine have not always helped and sometimes seemed only to increase his anxiety level. Tidligere forsøg på at gøre udarbejde kalendere og tale med Charlie om den kommende forstyrrelser i den normale rutine ikke altid har hjulpet og til tider syntes kun at øge sin angst plan. Our Thanksgiving is going to be very quiet—I’m cooking just for the three of us—and the only thing we want to make sure to get in is a good bike ride. Vores Thanksgiving bliver meget stille-I'm madlavning kun for tre af os, og det eneste, vi ønsker at sikre, at komme i er en god cykeltur.
Even though we’re not making a fuss about the holidays, plenty of people, of course, are, and I’m sure the mood, the excitement, and the noise level have been up at Charlie’s school. Selv om vi ikke gøre en stor historie ud af den ferie, masser af mennesker, naturligvis, er, og jeg er sikker på, at den stemning, spænding, og støjniveauet er blevet op på Charlie's skole. He’s been more sensitive to noise these past two days (and has been doing more stomping himself). Han er blevet mere følsom over for støj i de sidste to dage (og har gjort mere stomping selv). As it’s been colder, his teachers have been taking him for walks in the hallways rather than outside and I’m wondering if that’s enough of a release for all of his energy. Som det er blevet koldere, hans lærere har taget ham for vandreture i hallways snarere end udenfor og jeg gad vide, der er nok af en overgang til al sin energi.
Keeping which in mind, I mentioned going swimming Tuesday afternoon to Charlie. Holde, som i tankerne, jeg nævnte vil svømning tirsdag eftermiddag til Charlie. He hurried off to get his swimsuit; I checked the YMCA schedule just to make sure and found that, due to swim practice, none of the big pools are open during the weekday for Charlie to swim in until February. Han forhastede ud for at få sin badedragt, og jeg kontrolleret KFUM tidsplan for blot at sørge for, og konstaterede, at der på grund svømme praksis, at ingen af de store pools er åbne under den ugedag for Charlie at svømme i indtil februar. They are open on the weekends but it’s during the weekdays, when Charlie’s in school, that the calming effects of swimming are particularly important. De er åbne om weekender, men det er i hverdagene, når Charlie's i skolen, at den beroligende effekt af svømning er særligt vigtige. As the woman at the YMCA desk noted about Charlie when I sighed about the pool’s new hours, “He really needs it, doesn’t he?” “Oh yes,” I said yes, and thanked her. Som kvinde på YMCA desk bemærkes om Charlie når jeg sukkede om puljen's nye timer, "Han virkelig har behov for det, ikke han?" "Åh ja", sagde jeg ja, og takkede hende.
And had an idea. Og havde en idé.
We’re fortunate that our YMCA has more than one location and Charlie and I went to the one which has only a 3 1/2 foot pool for him to swim in (and waterslides, and a wading pool—-fun, but not real exercise swimming back and forth in the deep end). Vi er heldige, at vores KFUM har mere end ét sted og Charlie og jeg gik til en, som kun har en 3 1 / 2 fods pool for ham at svømme i (og vandrutschebaner, og en Wading pool - sjov, men ikke reel udøve svømme frem og tilbage i den dybe ende). Charlie seems to need vigorous aerobic activity and so I decided to take him to the fitness room and try out some of the machines. Charlie ser ud til at behovet for en stærk aerob aktivitet og så jeg besluttede at tage ham til fitness rum og prøv nogle af disse maskiner.
This small decision resulted in some immediate changes to Charlie’s and my usual YMCA routine. Denne lille beslutning resulterede i nogle øjeblikkelige ændringer i Charlie's og min sædvanlige KFUM rutine. We had to stop in the locker room to leave my bag, as we couldn’t take it into the fitness room. Vi var nødt til at stoppe i locker room at forlade min taske, som vi ikke kunne tage den i fitness lokalet. I coaxed Charlie to leave his coat and just as he was pulling it off, a little girl jumped on a bench and started counting in a rather high voice. Jeg coaxed Charlie til at forlade sin frakke og ligesom han trækker det ud, en lille pige sprang på en bænk og begyndte at tælle i en temmelig høj stemme. Charlie cried out really loudly. Charlie råbte virkelig højt. We got ourselves into the fitness room and beheld a row of exercise bikes. Vi fik os til fitness rum og ans en række motion cykler. I sat on one and pedaled and asked Charlie to, and he did, after a few minutes of “no.” Once he was done after about 30 seconds, no suasion could get him to sit down again. Jeg sad på en og pedaled og spurgte Charlie til, og han gjorde, efter et par minutter af "nej." Så snart han var færdig efter cirka 30 sekunder, ingen suasion kunne få ham til at sætte sig ned igen. I saw two empty treadmills next to each other and we made our way over to them. Jeg så to tomme treadmills siden af hinanden, og vi gjorde vores måde over for dem. I stood on one; Charlie didn’t; there were no’s; there was Charlie running at full speed out of the fitness room. Jeg stod på en; Charlie ikke, og der var ingen's, og der var Charlie kører på fuld hastighed ud af fitness rum.
He stopped just outside the entrance and followed me back in. I modeled getting onto the machine and he did so, and stepped off. Han stoppede lige uden for indgangen og fulgte mig tilbage i. Jeg modeled at komme ind på maskinen, og han gjorde det, og intensiveres off. I got on again and held the two bars on the side and started walking. Jeg fik den igen, og holdt de to barer på siden og begyndte at gå. After a minute or two more, Charlie grasped the handles, pulled himself up, and walked. Efter et minut eller to mere, Charlie fattet det håndtag, trukket sig op, og gik. After 10 seconds, I leaned over and pushed the “Quick Start” button and Charlie looked down, with interest, at the moving surface under his feet. Efter 10 sekunder, jeg lagde overtaget og skubbet den "Quick Start" knappen og Charlie kiggede ned, med interesse på de bevægelige overflade under hans fødder. For almost 2 minutes, he walked. For næsten 2 minutter, han gik. I walked on the treadmill beside him, uttering numerous words of praise. Jeg gik på trdemlle ved siden af ham, udgivelse talrige ros.
At the end of 2 minutes, Charlie stopped walked and let the treadmill pull his feet to the edge, and he jumped off. Ved udgangen af 2 minutter, Charlie stoppede gik, og lad den trdemlle trække hans fødder til kanten, og han sprang ud. I turned off his machine and mine. Jeg slukket for hans maskine, og mine.
“Good job,” said the man who was on the machine next to Charlie. "Godt gået," sagde manden, der var på den maskine ud for Charlie.
Sometimes a little shaking up of things is needed; is good. Nogle gange lidt ryster op af tingene er nødvendig; er godt.
Moving of th’ earth brings harms and fears; Flytning af th 'Jorden bringer skader og frygt;
Men reckon what it did, and meant; Mænd regne, hvad det gjorde, og betød;
But trepidation of the spheres, Men bæven af kugler,
Though greater far, is innocent. Selvom større omfang, er uskyldige.
Tags: asd , asperger , autism , autism blog , cosmos , disabilities blog , disability , Education , exercise , fitness , john donne , metaphysics , treadmill , ymca Tags: asd, Asperger, autisme, autisme blog, cosmos, handicap blog, handicap, Uddannelse, motion, fitness, John Donne, metafysik, trdemlle, KFUM Share This Del denne
